贵阳水性笔价格交流组

书单 | 反正39岁的他还在迷茫中成长

丛新ReFresh2022-06-22 14:55:37

推荐几本最近读的书里最有意思的


首先,借用霉霉很久之前的歌词

“It's okay, life is a tough crowd
32, and still growin' up now
Who you are is not what you did.
You're still an innocent.”

这大概是题目里想表达的意思。但为什么是39岁呢?39岁但是还在迷茫、找不到自己的那个人,来自今天推荐的第一本书:


《反正竞赛还很长》



上一次像这样,又是标注、又是记笔记的看书,大概是高三吧。那时刚刚递完大学申请,对录取结果很不安。整日蜷在家里又没有什么事可以做,然后在书店看重一本生活散文集。题目已经记不起来,是一位华裔的耶鲁教授写的。内容大概是知识文学为主,当然也有琐碎的生活和感悟。字里行间很舒服、上进的感觉。那是我第一次认认真真、密密麻麻批注的阅读。也因此、那本书也被我藏在抽屉里、不想被来家里拜访的亲友借走。


《反正竞赛还很长》是唯二的、我想藏在柜子里的书。不同于上一次的批注,这次、连语气词的批注,我都很认真的,横平竖直的写。标线也专门用了浅色的荧光笔,想着过段时间第二次看的时候,保留这次阅读时候的那些小心情。


大概是一个月前,突然开始看韩综,由此知道了罗PD这个人物,以及他在慢综艺界的地位。好奇搜了他的百科介绍页,看到代表作里面有一本书。于是又很巧的正在网购书凑单,顺手就下单了。


可以说是纠结癌晚期的我最快的一次网购。


有时候事情发生的就是这么巧 即使是小事。


阅读的过程并不是一开始就达到了共鸣的高潮。其实、当我翻开扉页的时候,对一个非专业作家的文字没有抱太大的希望 再加上翻译腔非常浓。


这里题外话一下、每个语音的翻译腔,果然是不同呢。像英语的翻译腔阅读的过程中总是激情的。脑海里旁白的声音会不自觉的模仿老电影的那种翻译腔。日语和韩语有些相似。总之是感觉很谦卑、像是席地的坐在木地板的房间里,每句话都会微微颔首 然后主语和谓语的位置总是奇怪的对调。也和朋友调侃过,如果经常看翻译的书籍,就不会好好说话了。


总之、作为一个没怎么读过韩国文学的人,适应韩语的翻译腔也至少用了两个章节的功夫。


前两个章节的阅读体验大概就是——“这样的唠嗑也能出书?果然是名人效应啊。”接着、在忘了哪一页开始,突然感觉我好像真的被融入到书里描写的回忆里了。好像变成了正在经历这些事情的作者本人,也好像变成了和他并肩旅行或是工作的伙伴。


罗PD的语气很谦卑诚恳,以至于比他小了近二十年的我 竟然感受到了很强烈的共鸣。这大概就是写作者的魅力吧。


记得16年一部很喜欢的电影,在上映后导演出了同名的小说集。买了电子版来读,确实语言功底很强。大概导演和制作人这样的职业确实很培养讲故事的能力。


写了很多字,好像跑题一样 没怎么说对这本书的感受。不过以上这些没头没脑的感受确实是随着阅读而来的。这是一本能引起很多思绪的书。


但讲到为什么我在阅读时感受到了很强烈的共鸣,感觉作者写下的,他对自己所经历事情的感受时,我会感同身受。我想原因应该是这个时代的人共同拥有的【迷茫】吧。


从上个世纪的嬉皮文化、垮掉的一代等等,一直到现在,迷茫的气氛几代的年轻人 甚至中年人心头迟迟不退散。比如开头提到的,霉霉歌里唱的


“It's okay, life is a tough crowd
32, and still growin' up now
Who you are is not what you did.
You're still an innocent.”


到了32岁但是依然迷茫的人看来大有人在。像书中那时的罗PD 39岁也依然迷茫的人 可能也不在少数吧。因此 23岁的我 在阅读迷茫的罗PD时 竟然感受了安慰。想着如果我现在找不到一个意义 以后也找不到一个意义 即使浑浑噩噩到中年 也可以像他一样 用一场离谱的异国旅行 或是别的方式 来找回初心吧。


这样的价值观 让急躁的我平静很多。虽然读了一所还不错的大学 但是总是觉得很无力。感觉身边的人都比我优秀。感觉我离梦想的位置差了不止一个沟壑。感觉一切都太晚了 而我又那么卑微 什么都做不好的样子。但是比起书里面定张国际机票就头大 手机除了社交软件什么功能都不会的罗PD 好像会这些事情的我又很厉害的样子。至少这些地方 我做的比知名电视制作人还要好。


就这样 一点点的阅读 好像信心都增长了不少。


而且 叙事的同时 这本书里对旅途景色的描述 已经作者内心的描写 真的是太细腻生动了。


在阅读的过程中不自觉的被治愈、重新找回了信心。却没有阅读鸡汤那种浓浓的添油加醋感,取而代之的是字里行间作者对自己亲身经历的诚恳。因此,十分推荐。




《乌克兰拖拉机简史》



说来惭愧,第一次知道这本书居然是在电视剧里看到的。


并且,说实话,对于抗日战争及两次世界大战这方面的文学作品我还是比较拒绝看的。一是没有经历过、没有带入感,二是太压抑了。所以从来没有主动的去阅读这方面的书。


不过,在电视剧里看到男猪脚一本正经的拿着这本书,还挺好玩,就在网上搜。原来是一部以荒诞家庭为切入点的,战争与民族史。整体的基调有一点类似《布达佩斯大饭店大饭店》,同样用喜剧来描写悲剧的历史。


非常适合作睡前读物。




《莫奈和他的眼睛》




惊讶于这么富有西方色彩的文字竟然来自一位中国作者。


文字实在是太细腻了。因为莫奈和梵高都是印象画派的代表人(虽然后者是印象派后期了),所以难免想起最近放映的梵高电影。


虽然《至爱梵高》运用了数万张油画,制作不可谓不精良,看到会动的星空和麦田,确实非常的激动。但是整个故事给我的感觉就是一部超长版的MV。


这里就要褒一下《莫奈和他的眼睛》。同是情怀之作,阅读中却能够很容易的作为带入情感、读出字里行间作者对一代大师的欣赏和惋惜。但不同于《至爱梵高》的是,张佳玮将这种情怀以细腻的文字为读者构架出他脑海里莫奈生活的一个时空。


像是开了上帝视角一般,阅读的过程中仿佛我就在一边看着这位天才从孩童时代拿起笔刷,一步步画出他的印象王国。




《小王子》


没有什么特别的推荐理由。


在大人的世界里,是需要每隔一段时间重读这本书的。


而且,去年出了立体版本。






《先知》


生活中找不到的答案,或许在哲学里。

当灵魂因迷茫而漂浮的时候,或许线索在文字里。







一起进步吧

共勉